Home   Contact Us   Links  Australia   Micronesia   Papua New Guinea   Solomon Islands   Tonga   Vanuatu   More Bibles (eBible.org)  

Salt-Yui New Testament

Salt-Yui NT

Language: [sll]Salt-YuiSalt-Yui
Title:Salt-Yui New TestamentSalt-Yui NT
Abbreviation:ID: SLLTBL or sll
Copyright © 1978 Wycliffe Bible Translators, Inc.
FormatLink
Browser BibleStudy online with Browser Bible
Mobile HTMLRead Mobile HTML online
Zipped mobile HTMLsll_html.zip
ePub 3sll.epub
Amazon Kindle EPUBsll.epub
PDFPDF file list
Crosswire Sword modulesll1978eb.zip
Plain text canon only chapter filessll_readaloud.zip
Microsoft Office Word 2003 XMLsll_word.zip
BibleWorks import (VPL) + SQLsll_vpl.zip
Browser Bible modulesll_browserBible.zip
USFXsll_usfx.zip
USFMsll_usfm.zip
XeTeXsll_xetex.zip

The New Testament in the Salt-Yui Language of Papua New Guinea

Nupela Testamen long tokples Salt-Yui long Niugini


Homa God grang wine olere, a i si wanangiwe, tal tau i tibi ol ni tenangwo inanga pamia.

—Matthew 6:33



Ena God ganba ari miling ala pamia, yong miling ni tere Wang tani weni ni te olimia. Olungwo yal i gonamia, ni yalhobi para ereyu gonanba, doling bole a i si wananga, mol pai gobari weni inanua.

—John 3:16



Ena nan God yona milna tere mominga hobi gin ta tal oun dongwo ol na tere, te gin ta tal kulang pangwo ol na tere dungwiwe, nan nimni monaminga pire God a yo te na tomua. Tere nan ari God na gala dungure mominga hobi a yo te na tomua.

—Romans 8:28


Salt-Yui New Testament

The New Testament in the Salt-Yui Language of Papua New Guinea

Nupela Testamen long tokples Salt-Yui long Niugini

copyright © 1978 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Language: Salt-Yui
Translation by: Wycliffe Bible Translators

This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivatives license 4.0.

You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:

Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.


2012-01-20

Last updated 2012-01-20