4
Jesus me ewe Fin Samaria
4.1-42
Iwe, ekewe Farisi ra rongorong pwe Jesus a asoulängala o papataisi chomong aramas lap seni Johannes. (Jesus ese püsin papataisi aramas, nge nöün kewe chök chon kaiö.) Iei mine lupwen a rongorong met ra apasa, a feila seni Jutea o liwinsefäliti Kalilea. Lon an we sai a fetalelong lon Samaria. Iei usun a tori eu telinimw lon Samaria itan Sikar, a arap ngeni ewe fanü Jakop a ngeni nöün we mwän itan Josef. Ken 33.19; Jos 24.32 Ikenan a wor eu chönüttu än Jakop, nge Jesus a mottiu ünükün ei chönüttu, pun a pekus ren an fetal. Ei otun ina epwe leoloas.
Iwe, eman fin Samaria a feito pwe epwe üfüf koluk. Nge Jesus a tüngor ngeni, “Kose kan mochen üpwe ünümi ekis koluk reöm.” (Nöün kewe chon kaiö ra feila lon ewe telinimw pwe repwe kamö aner mongö.) Ewe fefin a üreni, “En eman re Juta, nge ngang eman fin Samaria, ifa usun om kopwe tongeni tüngor seniei ünümom koluk?” (Ekewe chon Juta resap aeafengen kap me sepi me ekewe chon Samaria.) Esr 4.1-5; Ne 4.1-2 10 Iwe, Jesus a pölüeni, “Are kopwe chök silei än Kot lifang, pwal ätewe mi tüngor ngonuk ünüman koluk, kopwe fen tüngor ngeni, nge i epwe ngonuk ewe kolukun manau.” 11 Ewe fefin a pölüeni, “Ai samol, esap wor om pokit pwe kopwe aea le üfüf, nge ei chönüttu a alolol. Ia kopwe angei me ie ewe kolukun manau? 12 Äm we lewo Jakop a ngenikem ei chönüttu. I me nöün kewe me nöün kewe mwichen man meinisin ra ün seni. Ifa usun, en ka lap seni Jakop?” 13 Jesus a pölüeni, “Iö a ün seni ei koluk epwe kakasefäl, 14 nge iö a ün seni ewe koluk ngang üpwe ngeni, esap chüen kakasefäl. Ewe koluk üpwe ngeni epwe wiliti eu lenien puächen kolukun manau leutun mi atoto manau esemüch.”
15 Ewe fefin a üreni, “Ai samol, kose mochen kopwe ngeniei ei koluk! Mürin üsap chüen liwinto ikei pwe üpwe üfüf koluk.” 16 Jesus a üreni ewe fefin, “Kopwe feila o köri pwülüom, iwe, epwe etuk lupwen kopwe liwinto.” 17 Ewe fefin a pölüeni, “Esap wor pwülüei.” Nge Jesus a üreni, “Mi pwüng om apasa pwe esap wor pwülüom. 18 Ka fen pwülüeni limman mwän, nge ewe eman ka pwülüeni iei esap wesewesen pwülüom. Ka kapas wenechar ngeniei.”
19 Mürin ewe fefin a üreni, “Ai samol, iei üa silei pwe en eman soufos. 20 Äm kewe lewo ra fel ngeni Kot won ei chuk, nge ämi chon Juta oua apasa pwe Jerusalem ina chök ewe leni ia aramas repwe fel ngeni Kot ie.” 21 Jesus a üreni, “Nemin, kopwe lüküei, epwe war ewe fansoun lupwen aramas resap chüen fel ngeni ewe Sam won ei chuk ika lon Jerusalem. 22 Ämi chon Samaria oua fel ngeni iö ousap silei, nge äm chon Juta aia fel ngeni iö aia silei, pun manau a pop seni chon Juta. 23 Nge epwe war eu fansoun, nge iei a fen nom, lupwen aramas repwe fel ngeni ewe Sam lon manamanen ewe Ngünün Kot me ewe let, pun ewe Sam a kütta chokewe mi fel ngeni lon let. 24 Kot Ngün, nge ren manamanen Ngünün we aramas ra chök tongeni fel ngeni lon let.”
25 Iwe, ewe fefin a üreni Jesus, “Üa silei pwe ewe Messaia epwe wareto, ewe mi iteni Kraist. Lupwen epwe war, epwe asile ngenikich mettoch meinisin.” 26 Jesus a pölüeni, “Ngang ätewe mi kapas ngonuk.”
27 Lon ewe chök otun nöün Jesus kewe chon kaiö ra liwinto. Ra weitifengeni pwe Jesus a kapas ngeni eman fefin, nge esap wor eman leir a aisini ewe fefin, “Met ka mochen?” are aisini Jesus, “Pwota ka kapas ngeni ei fefin?” 28 Mürin ewe fefin a likitala an we lenien koluk, a liwiniti ewe telinimw o üreni ekewe aramas mi nom ikenan, 29 “Oupwe feito o nengeni ewe mwän mi pwäri ngeniei mettoch meinisin üa fen föri. Ifa usun, esap fen iei i ewe Kraist?” 30 Iei mine ra towu seni ewe telinimw o feito ren Jesus.
31 Lon chök ei fansoun ekewe chon kaiö ra tütüngor ngeni Jesus, “Sense, kopwele mongö.” 32 Nge Jesus a pölüeniir, “Mi wor anei mongö ämi ousap silei usun.” 33 Iei mine ekewe chon kaiö ra popuetä le kapasfengen lefiler, “Ifa usun, mi wor eman a uwato ren anan mongö?” 34 Jesus a üreniir, “Anei mongö ai üpwe aleasochisi letipen ewe mi tiniei o awesala ewe angang a awisa ngeniei pwe üpwe föri. 35 Ämi oua apasa, ‘Mi chüen wor rüanü maram, mürin epwe tori fansoun kinikin.’ Nge üpwe ürenikemi, ‘Oupwe nenengeniöchü ekewe tanipi, pun üän irän lon ra nupula, pwe ra öchün ar repwe kinikin.’ 36 Ewe aramas mi kini ewe räs epwe angei liwinin, epwe ionifengeni ekewe ua fän iten manau esemüch. Iei usun ewe aramas mi fofot pwal ewe mi kinikin repwe pwapwafengen. 37 Pun a let ewe kapas, ‘Eman aramas a fofot, nge pwal ewe eman a kinikin.’ 38 Ngang üa tinikemiila pwe oupwe kini üän eu tanipi ämi ousap angang ngeni. Pwal ekoch ra angang ikenan, nge ämi oua angei feiöchün ar angang.”
39 Iwe, chomong me lein ekewe chon Samaria lon ewe telinimw ra lükü Jesus, pun ewe fefin a üra, “A pwäri ngeniei mettoch meinisin üa fen föri.” 40 Iei mine lupwen ekewe chon Samaria ra feito ren Jesus, ra fokun tüngor ngeni, pwe epwe nonom rer. Iwe, Jesus a nonom ikenan lon ükükün ruu rän. 41 Pwal chomong chon Samaria ra lükü Jesus pokiten ar rongorong an afalafal. 42 Iwe, ra üreni ewe fefin, “Iei aia lükülük, sap pokiten chök mine ka apasa, nge pokiten äm aia püsin rongorong an kapas. Iwe, äm aia silei pwe i wesewesen ewe Chon Amanauen chon fanüfan.”
Jesus a apöchöküla eman ät nöün eman nöüwis
4.43-54
43 Mürin än Jesus nonom ikenan lon ükükün ruu rän, a towu seniir o feila Kalilea. 44 Pun püsin Jesus a apasa, “Eman soufos esap wor meninin me lon püsin fanüan.” Mat 13.57; Mark 6.4; Luk 4.24 45 Iwe, lupwen a tori Kalilea, ekewe aramas mi nom ikenan ra etiwa, pun ra fen feila ngeni ewe chulapen Pasofer lon Jerusalem o küna meinisin mine a föri lon ewe chulap. Joh 2.23
46 Mürin Jesus a liwinsefäliti Kana lon Kalilea, ia a awili ewe koluk ngeni wain me ie. Iwe, a wor eman nöüwisen mwü lon Kapernaum, nöün ät a samau. Joh 2.1-11 47 Lupwen a rong pwe Jesus a feito seni Jutea tori Kalilea, a feila ren o tüngormau ngeni pwe epwe feila Kapernaum o apöchöküla nöün we ät mi arap ngeni mäla. 48 Iwe, Jesus a üra, “Esap wor eman me leimi epwe lükü are esap küna asisil me manaman.” 49 Ewe nöüwis a pölüeni, “Ai samol, kose mochen etiei me mwen än nei we epwe mäla.” 50 Jesus a üreni, “Kopwe feila, noumw we ät epwe manau!” Iwe, ewe mwän a lükü mine Jesus a üreni o feila. 51 Nge lupwen a chüen fetal ngeni lenian we, nöün kewe chon angang ra churi o apworausa ngeni pwe nöün we ät a manau. 52 Iwe, a aisiniir inet fansoun a pöchökületä. Ra pölüeni, “Kulok eu leoloasen nänew ewe pwichikar a towu seni.” 53 Mürin ewe sam a chechemeni pwe ina chök ewe otun Jesus a kapas ngeni lon, “Noumw we ät epwe manau.” Iei mine i me chon an famili meinisin ra lükü Jesus. 54 Iei ewe aruuen manaman Jesus a föri mürin an feito seni Jutea o tori Kalilea.

4:5: Ken 33.19; Jos 24.32

4:9: Esr 4.1-5; Ne 4.1-2

4:44: Mat 13.57; Mark 6.4; Luk 4.24

4:45: Joh 2.23

4:46: Joh 2.1-11