Paipel AISEA 37
37
Kot a amanaua chon Juta seni Sanherip
37.1-38
(2.King 19.1-37; 2.Kron 32.20-23)
Iwe, lupwen ewe king Hiskia a rong ei pworaus, a pwal kamwei üfan fän an letipeta o üföüfolong üf seni tuk. Mürin a feila lon imwen ewe Samol mi Lapalap. A tinala Eliakim ewe meilapen chon tümwünü imwen ewe king, Sepna ewe seketeri, pwal ekewe souakom lein ekewe souasor, pwe repwe churi ewe soufos Aisea nöün Amos we, nge ra üföüf üf seni tuk. Iwe, ra üreni, “Iei alon Hiskia: Ei rän eu ränin riaföü me apwüng me itengau. Iwe, aia usun chök eman fefin a tori fansoun an epwe nöünöü, nge esap wor an pöchökül an epwe nöünätiu nöün. Eli ewe Samol mi Lapalap om we Kot a rong alon ewe meilapen sounfiu, ätewe an samol ewe kingen Asiria a tinato pwe epwe turunufasei ewe Kot mi manau. Iwe, ewe Samol mi Lapalap om we Kot epwe apwüngü ätewe ren an kewe kapas a apasa. Iei mine kopwe iotek fän iten chokewe ra chüen manau.”
Iwe, lupwen nöün ewe king Hiskia kewe nöüwis ra feito ren Aisea, Aisea a üreniir, “Oupwe asile ngeni ämi samol pwe iei alon ewe Samol mi Lapalap, ‘Kosap niuokus ren ekewe kapas ka rongorong me ren nöün ewe kingen Asiria chon angang ra eäni le turunufaseei. Üpwe föri pwe ewe king epwe rongorong och pworaus o liwiniti poputän fanüan. Iwe, üpwe afeiengaua ren ketilas pwe epwe mäla lon püsin fanüan.’ ”
Iwe, ewe meilapen sounfiu a rongorong pwe ewe kingen Asiria a feil seni Lakis o feila Lipna pwe epwe maun ngeni. Iei mine a feila ikenan pwe epwe churi. Iwe, eu pworaus a tori ewe kingen Asiria, pwe Tirhaka eman re Itiopia ewe kingen Isip a amolätä an epwe maun ngeni. Nge lupwen a rong ei pworaus, a tinala chon künö ren Hiskia fän echö toropwe. 10 Iei masouan, “Kopwe afäluk pwe om we Kot, ewe ka anomu om apilükülük won, esap atupuk ren an pwon ngonuk pwe Jerusalem esap oolong lepei. 11 Ka rong mine ekewe kingen Asiria ra föri ngeni ekewe mwü meinisin, pwe ra fokun aroserela. Ifa usun, ka ekieki pwe en kopwe sü seni ewe feiengau? 12 Ai kewe lewo ra ataala ekewe telinimw Kosan, Haran, Resef o niela ekewe aramasen Eten mi nom Telassar. Iwe, esap wor eman lein ar kewe kot a tongeni amanaueer. 13 Ia ra nom ie kingen ekewe telinimw Hamat, Arpat, Sefarwaim, Hena me Iwa?”
14 Iwe, Hiskia a angei ewe toropwe seni lepöün ekewe chon künö o aleani. Mürin, a feila lon ewe imwenfel o oletala fän mesen ewe Samol mi Lapalap. 15 Hiskia a iotek ngeni ewe Samol mi Lapalap o üra, 16 “Ai Samol mi Unusen Manaman, en ewe Koten Israel, ka mot won eu lenien motun king asen ekewe Kerop. En chök Koten ekewe mwü meinisin won fanüfan, ka pwal föri läng me fanüfan. Eks 25.22 17 Ai Samol mi Lapalap, kopwe aü selingom o rongorong, kopwe neto o nengeni mine a fis ngenikem. Iwe, kopwe rongorong ekewe kapas meinisin Sanherip a tinato pwe epwe turunufaseek ren, en ewe Kot mi manau. 18 Ai Samol mi Lapalap, a pwüng pwe ekewe kingen Asiria ra akufu chomong mwü o ataala fanüer, 19 ra pwal aturalong nöür kewe kot lon ekkei. Pun nöür kewe kot mi för seni müch me fau, sap ir wesewesen Kot, nge förien aramas chök. Iei mine ra tala. 20 Nge iei, ai Kot, Samol mi Lapalap, kopwe amanauakem seni Sanherip, pwe chon ekewe mwün fanüfan meinisin repwe silei pwe en chök Kot ewe Samol mi Lapalap.”
21 Mürin, Aisea nöün Amos we a tinala ei pworaus ren Hiskia, “Iei alon ewe Samol mi Lapalap ewe Koten Israel, ‘Pokiten om iotek ngeniei usun Sanherip ewe kingen Asiria, 22 ngang ewe Samol mi Lapalap üa aloni ekei kapas usun Sanherip: Ekewe chon Jerusalem ra takiriik o turunufaseek. 23 Iö ka urumwotei o turunufasei? Iö ka eäni kapas osomong ngeni? Nge iö ka newenewen ngeni fän lamalamtekia? Ka chök föri ei ngeniei ngang Ewe mi Pin lon Israel. 24 Ren noum kewe chon angang ka turunufaseei ngang ewe Samol mi Lapalap, ka pwal apasa fän om aingaing, “Üa feitä won ungen ekewe chuk tori wochikin ewe chuk Lepanon won wai woken mi chomong. Üa pöküela setaren won mi fokun langatam, pwal saipiresin won mi fokun mürina. Üa tori wochikin o tolong lein wöllapan mi fokun pachefengen. 25 Üa pwal tuw chönüttu lon fanüen chon ekis o ünümi kolukun. Ren fän pechei üa amorätä ekewe chanpupun Isip meinisin.”
26 Ifa usun, kosamwo rongorong pwe ngang üa ekiekietä ei me lomlom, üa pwal akota lon fansoun lom? Nge iei üa apwönüetä. Üa atufichuk pwe kopwe ataela telinimw mi pöchökül tittir, pwe repwe wewe ngeni ioien mettoch mi ta. 27 Iei mine esap chüen wor pöchökülen chon ekewe telinimw, ra niuokus me rükö. Iwe, ra wewe ngeni fetilin lemäl pwal fetil mi pwüküfö, ra pwal wewe ngeni fetilin won osun imw a pwasala mwen an epwe märitä.
28 Nge ngang üa silei ia ka nom ie, om feila me feito. Üa pwal silei om ü ngeniei fän om song mi watte. 29 Iwe, pokiten om ü ngeniei fän om song, pwal pokiten om sikesik a tori selingei, üpwe uwalong efoch ring lon pwötum pwal efoch mächä lon awom, nge üpwe aliwinukela won ewe al ka feito won.’ ”
30 Mürin, Aisea a üreni ewe king Hiskia, “Ei epwe eu asisil ngonuk. Lon ei ier oupwe mongö mine a püsin mär, lon aruuen ier oupwe mongö mine a pwük seni waran, nge lon aülüngatin ier oupwe püsin fofot o kinikin, oupwe pwal tanipini irän wain o mongö seni uan. 31 Nge chokewe mi chüen manau lon Juta repwe mämäritä usun irä mi wor warer mi tötiu fän pwül, epwe pwal wor uar. 32 Pun lon Jerusalem pwal won ewe chuk Sion repwe nom chokewe mi chüen manau. Iwe, ewe Samol mi Unusen Manaman epwe apwönüetä ei lon an tiliken.
33 Iei mine ewe Samol mi Lapalap a apasa usun ewe kingen Asiria, ‘Esap tolong lon ei telinimw, esap likapichielong eföü föün esefich lon ika kan ngeni ren eu tittin maun, esap pwal senätä ororen maun ünükün. 34 Iwe, epwe liwinla won ewe chök al a feito won, nge esap fokun tolong lon ei telinimw. Ngang ewe Samol mi Lapalap üa kapas. 35 Üpwe epeti ei telinimw seni feiengau, üpwe amanaua fän püsin itei, pwal pokiten ewe pwon üa eäni ngeni nei we chon angang Tafit.’ ”
36 Iwe, lon ewe chök pwinin, eman nöün ewe Samol mi Lapalap chon läng a feila o niela ipükü walik me limungeröü mwän lon ewe lenien sounfiun Asiria. Nge lupwen ekewe lusun ra pwätä lesosorusich, a chök wor somä ekis meinisin. 37 Mürin, Sanherip ewe kingen Asiria a sü, a liwiniti fanüan o imweimw lon Ninifa. 38 Lon eu rän, lupwen a fel lon imwen an we kot Nisrok, Atrammelek me Sareser nöün kewe mwän ra niela ren ketilas o süla lon ewe fanü Ararat. Iwe, Esarhatton pwal eman nöün mwän a siwili lon wisan wisen king.

37:16: Eks 25.22